|
Menu
|
|
|
Social
|
|
|
|
سيدة المطر
Contributed by
kareem
on
Friday, 22nd April 2005 @ 07:31:30 AM in AEST
Topic:
LovePoetry
|
سيدة المطر
يا(غـَرْ فـَة النساء)...
من ضلعه المشبوب بالآلآم
أغنية على شفاه السائرين في مفازة الاحلام
يالوعة تنزّ في نسائم الغروب
لتورق الشجر
البحر في عينيك ينتهي
ليرسم الضفاف لوحة من الياقوت
والمرجان والدرر
سيدة النخيل
سيدة المطر
ينبجس الربيع حاملا موائد الكلام في كفيه
تتبعك الساعات والنصوص واللصوص
ينتفض المدى
ترمقكِ النساء من ثقوب الشعر خلسة
وأنت كالطاووس تنفشين الريش
لتزدهي النجوم
وتبسم الازهار
وتحتفي بمولد النهار
لو تعلمين يا سيدتي متى يحين موعد القطاف
وتنحني الاغصان
لنحصد الثمر
***
أأنت يا سيدتي
أيقونة أتعبها الزمان؟؟
أم أنتِ محض
إمرأة في نسوة
أنهكها البعاد والأ نين
في عزلة المكان؟؟
يا طفلة جاءت من الفجر الذي
يقترف الاحزان؟؟
يابذرة مبتلة بالمطر المجنون ؟؟
لوتعلمين كيف يستبيح الليل حضرة الكلام
ورعشة الأ جفان؟؟
لو تعلمين كيف تصرخ الشفاه حسرة؟؟
وتبلغ الآثام
منائر الاشجان؟؟!!
توسدي الغيوم وهادني النجوم
إرتشفي الندى
وسابقي المدى
تعمدي بماء ك المكسور
و زلزلي مدائن الطيوب
فانت يا سيدتي حمامة تسوقني
لفوهة السماء
شلال ضوء حولك الحروف كالصحراء
يرتدي ملاءة من الحرير
وغابة من القلوب
***
أهز جذع نخلة على الفرات
يسّاقط الرطب ْ
وترقص الامواج ..
نوارس تهاجر المكان
خافرة
تبوح بالجنون وترشق العيون
بوابل من العجب
ياويح عمري كيف استكين والهوى
يدور في دمي دوائرا
من الحنين والانين
يصهره العطب
لا لن اتوه فيك
يا اميرة الكلام
ساكتفي بالصمت
والنظر
يا أقحوان الروح
ورقة الندى
سيدة المطر
عبدالكريم الكيلاني
Copyright ©
kareem
... [
2005-04-22 07:31:30] (Date/Time posted on
site)
Advertisments:
|
|
|
|
|
Sorry, comments are no longer allowed for anonymous, please register for a free membership to access this feature and more
|
|
All comments are owned by the poster. Your Poetry
Dot Com is not responsible for the content of any
comment. That said, if you find an offensive comment, please
contact via the FeedBack Form with details, including poem title
etc.
|
|
|
Re: سيدة المطر
(User Rating: 1 ) by Vampirequeen on
Friday, 22nd April 2005 @ 08:16:08 AM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
uh i did not understand this.....:-O
|
|
|
Re: سيدة المطر
(User Rating: 1 ) by edwynne on
Friday, 22nd April 2005 @ 12:52:10 PM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
I cant read this langauge, but it sure looks beautiful, im sure its good.
how about a translation, i would like to know what it says???
take it easy |
|
|
Re: سيدة المطر
(User Rating: 1 ) by blowfish_jane on
Friday, 22nd April 2005 @ 03:36:28 PM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
Kareem im sure this was beautiful but could you translate this into English?
Jane |
|
|
|