|
Menu
|
|
|
Social
|
|
|
|
Black Chains
Contributed by
SugimotoYouki
on
Tuesday, 27th April 2004 @ 08:37:18 AM in AEST
Topic:
Grief
|
Awaking
darkness, only darkness
feeling exhaustion, confussion
smelling death
tasting blood
hearing gasping and moans
seeing blurred shadows
all seems so cold
can't be true
... ina!
Black chains
forcing me to stay
chained in darkness
couldn't escape
you never know my pain
just...
... nikushimi!
Sound of whips
humans screaming in pain
a cruel hystric laugh
I'm covering my ears
closing my eyes
crying silently
steps, shine of fire and this laugh
a human's shape is comming towards me
But why has it wings?
It's grabbing me
iron claws, red eyes
... warumono!
Black chains
forcing me to stay
chained in darkness
couldn't escape
you never know my pain
just...
... nikushimi!
Overflooded with emotions
trying to control myself again
failing, falling back, fainting
teeth breaking though my skin
warm blood, white light
sudden peace, no more pain
Feeling free, warm and weightless
It's so beautyful, so calm
Is it death? Is it paradise?
aijou ...
Black chains
Setting me free
can't keep me longer
mind and soul
seperate from body
freedom
like having golden wings
I have found my peace...
... shukuen?
Copyright ©
SugimotoYouki
... [
2004-04-27 08:37:18] (Date/Time posted on
site)
Advertisments:
|
|
|
|
|
Sorry, comments are no longer allowed for anonymous, please register for a free membership to access this feature and more
|
|
All comments are owned by the poster. Your Poetry
Dot Com is not responsible for the content of any
comment. That said, if you find an offensive comment, please
contact via the FeedBack Form with details, including poem title
etc.
|
|
|
Re: Black Chains
(User Rating: 1 ) by Hurretje on
Tuesday, 27th April 2004 @ 08:49:18 AM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
Wonderful dark poetry with a glimpse of hope. Unfortunately my Japanese is extremely poor, so I do not grasp the meaning of the words at the end of each stanza...
Greetz,
Hur |
|
|
Re: Black Chains
(User Rating: 1 ) by bernard on
Tuesday, 27th April 2004 @ 11:03:10 AM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
A beautiful poemalthough it starts with a feeling of hopelessnes it ends with the sure knowledge of peace.
A personal plea would you be so kind and explain the meaning of the japanese words it would help a lot when reading.
Have a versy good day now from.
bernard. |
|
|
Re: Black Chains
(User Rating: 0 ) by Former_Member on
Thursday, 29th April 2004 @ 08:06:34 AM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
thank you all for the nice comments.
Sorry, I guess I should ahve put translations in...
here it goes:
Ina -> No
Nikushimi -> Hate
Warumono -> Monster
Aijou -> Sadness
Shukuen -> Predestination, Fate
I hope you can understand it now |
|
|
|