|
Menu
|
|
|
Social
|
|
|
|
The Father's Love
Contributed by
Elizabeth_Dandy
on
Sunday, 17th July 2005 @ 03:08:07 PM in AEST
Topic:
spiritual
|
How could I live without you, Lord my God!
My heart would break with sorrow, pain and grief;
Life would be without purpose and motive;
Death and abyss would rule with iron rod.
Birds would not fly, and stay forever mute;
Nor would the flowers their sweet fragrance give;-
And Love itself-- it could not longer live,
Torn from its source, its wellspring and its root.
Friendship's affection would no more be found;
Nor tender love between the bride and groom;
Stars would refuse to shine, but stare in gloom
On devastated fields and barren ground.
The fruitful earth would turn to arid sod;
Sweet song and music would no longer sound;
No healing ever for the grievous wound;-
For you alone are Love, - my Lord, and God!
Below is the original German version of my mother's poem
Vaterliebe
Wie konnt ich leben ohne Dich Oh Herr?
Es braeche mir das Herz vor Kummer schwer..
Die Sonne strahlte nicht ihr Licht mehr aus,
Der Tot nur atmete die Nacht und Graus.
Freundschaft und Treue gaeb' es nimmermehr,
Und alle Tierlein faenden keinen Hort,
Das grune Graeselein und der Strauch verdorrt,
Und schrankenlos die Stroeme und das Meer.
Verkuemmert staend' der saftigen Wiese Gras,
Lawinen rollten von des Berges Kamm,
Und bebend und allein das junge Lamm.
Aus Zaertlichkeit und Liebe wuerde Hass.
Die Blumlein all verloeren ihren Duft,
Die Voerglein floegen stumm dann durch die Luft,
Es gaebe kein Lieb auf Erden mehr.
Denn Du allein bist Liebe Gott und Herr.!
Elizabeth Dandy
Copyright ©
Elizabeth_Dandy
... [
2005-07-17 15:08:07] (Date/Time posted on
site)
Advertisments:
|
|
|
|
|
Sorry, comments are no longer allowed for anonymous, please register for a free membership to access this feature and more
|
|
All comments are owned by the poster. Your Poetry
Dot Com is not responsible for the content of any
comment. That said, if you find an offensive comment, please
contact via the FeedBack Form with details, including poem title
etc.
|
|
|
Re: The Father's Love
(User Rating: 1 ) by brew on
Sunday, 17th July 2005 @ 03:29:49 PM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
Simple and plain..........most beautiful. If if isnt all correct, i do beleive, ask Bernard. If I am right he did a write in german. But again, I enjoyed this.
Brew~ |
|
|
Re: The Father's Love
(User Rating: 1 ) by Former_Member on
Sunday, 17th July 2005 @ 07:17:42 PM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
very, very good write. Faith an admirable quality. |
|
|
Re: The Father's Love
(User Rating: 1 ) by lovingcritters on
Monday, 18th July 2005 @ 12:57:51 AM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
A most Precious KeepSake ED,
To have your dear mother's written hand in German. Fantastic!!! This poem is so like her, and the reason I can say that is because I know you are like her also. I've read enough of your marvelous writes to know that you are both like one in so many things. Your picture is splendid indeed!!!
How I enjoyed this.......thank you so much for
sharing this with us.
Warm love
consue |
|
|
Re: The Father's Love
(User Rating: 1 ) by Former_Member on
Saturday, 23rd July 2005 @ 11:47:50 AM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
What a beautiful write,I'm in awe ,,fantastic,, |
|
|
Re: The Father's Love
(User Rating: 1 ) by venkat on
Tuesday, 26th July 2005 @ 05:48:46 AM AEST (User
Info | Send
a Message)
|
I drink pure honey of divine love towards our heavenly father in this poem..its all the glory of Lord..well penned. excellent translation.
God Bless.:-)venkat |
|
|
|